日本人の知らないワンランク上のビジネス英語術 エール大学厳選30講
◆本文より◆
“日本語では、何に対して「ありがとう」と言っているのかをあえて
説明しないことが多い
もしも裁判になる可能性があるような事故のときには、安易に
I’m sorry.を口にしない
BTW=By the way ところで
IMO=in my opinion 私の意見では
JFYI=just for your information ただご参考までに
OOO=out of office オフィスに不在
TBD=to be determined 後日決定
TBA=to be announced 後日発表
Sorry, I still missed that
(すみません、私はまだそれを理解していません)
ただ忙しいと言って断らずに、もう一歩踏み込んで説明したほうがよい
ほめられたときは、お礼を言うだけでなく、もうひと言付け加えるとよい”
◆目次◆
第1章 日本人の知らない意外な常識
第2章 相手の心理をつかむ英語コミュニケーション
第3章 今すぐできる少しの工夫で絶大な効果を得る
第4章 さあ、とんでもない誤解を解こう
第5章 ビジネスパーソンからプロフェッショナルへ
カルチャー・ノート
—
感想
Kindle版を購入して読みましたが、とても勉強になりました。
英語のコミュニケーションを深めたい場合多くの気づきがある本だと思います。
[su_button url=”http://goo.gl/wBIrTt” target=”blank” background=”#1dc1c6″ color=”#ffffff” size=”15″]amazonで詳細を見る[/su_button]
[amazonjs asin=”4484112078″ locale=”JP” title=”日本人の知らないワンランク上のビジネス英語術 エール大学厳選30講”]